Imbert
2014.01.15. 14:55
Becézése: ? Imbi(ke), Imcsi(ke)
Névnapok: január 15.
Eredet: germán eredetű férfinév, jelentése bizonytalan, lehet, hogy nagy, hatalmas + fényes, híres. Esetleg az Isenbard névből is származhat, jelentése ez esetben vas + bárd (népnév)
Visszafele: trebmi
Magánhangzó és mássalhangzó zöngésség felcserélése: Impard
Lehetséges beszédhiba: r>l,j,h;b,p,d,t ..így: Imbelt, Imbejt,
Gúny űzés (szó-rakozás):
Beszélgetés angolul:
-What's your name? (Mi a neved?)
-Imbert! (I am rövidített alakjára emlékeztet I'm 'aposztróf' nélkül.)
-Bert.
-Imbert!
-Bert, got it! (Bert, felfogtam/értem!)
-No, My name is Imbert! (Nem, a nevem Imbert!)
Selypítős Imbert:
-Imbelt
- Pardon? Are you belt? (Tessék? Öv vagy?) [Bár nem tudom mennyire tudják kiszűrni a selypítőseket, hisz az angol R hang, nem erős... mint a magyaré vagy spanyolé.]
-I'm Bert Imbert. (Én vagyok Imbert Bert. [Bert keresztnév s Imbert a vezetéknév])
-Imbert's son? (Imbert fia?)
-Not Imbertson! (Nem Imbertson! - 'Imbertfia' név)
-I meant are you son of old Imbert. blabla... (Úgy gondoltam/értettem, hogy az öreg Imbert fia vagy? blabla..)
-Yeah! (igen!)
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Kommentezéshez lépj be, vagy regisztrálj! ‐ Belépés Facebookkal
Utolsó kommentek